strogaya_anna: (Default)
strogaya_anna ([personal profile] strogaya_anna) wrote2010-10-10 05:07 pm

Пока не требует поэта...

Уж так открыться, как поэт, как писатель, как актер – ну кто открывается?
Но обыватель – он не верит. Что ему восторженное или хриплое «люблю»? Ха, стишки он и сам пописывал, бывало, вон Петру Петровичу на юбилей – написал? Написал. Ну кривовато, так особо и не старались, а посидели бы – было бы и в рифму. А в школе за сочинения вообще ниже четверки не ставили.
Так что словам обыватель не верит. Ему интересна та самая «правда жизни».
Ну-ка, ну-ка, покажись-ка голубчик, каков ты там. Люблю, говоришь? А мы сейчас посмотрим. Кого ты там любил, да так ли? Что-то страшная у тебя любовь, толстая да носатая, а вот у этого да, ничего, справная, справная, сразу видно – блядь. А слов-то наворотил – дама прекрасная, диво дивное. Любит он. Вот мы с Марь Петровной – любим. Вот у нас – любовь, хоть и без выкрутасов всяких этих ваших, и дом, и дети, и дача – все как у людей.
И не пьем, как некоторые запоем (и когда это интересно, успевал книжки свои строчить, небось негров нанимал), и в карты не играем, и не ходим нищие. Мы все люди приличные, нам фигней такой некогда заниматься, как стишки кропать, или вот в театре выставляться.
Королей играет, а сам живет как последнее чмо, а любовников ежели – так точно – импотент, да я вам говорю, вот помню – отдыхал я в семьдесят девятом в Анапе, там тоже был один такой, красавЭц, потом уехал, а мне Наташка говорит (ей соседка по комнате сказала) – что он ноль, полный ноль. И адрес неправильный оставил. А гонору, гонору – то штангу тягает, то в плавках малюсеньких ходит.Что значит к чему? Так, ассоциация.
Умри актер на сцене – каждый вечер умирай – а зритель все свое – кхе-кхе, так и я могу¸не великого ума дело, в газетах вот писали, что жена его бросила, а самого его пьяного видят каждый день на Москве.
А этот, которого в школе заставляли учить – тот помер под черной лестницей или вообще в дурке – жена в журнале «Караван» читала на даче, а нам – осветил, показал, вскрыл! А другой – тот вообще – от нечего делать писал. Ну а что, сиди да пиши, води пером по бумаге, денег –то куры не клюют, бааарин!
Каждый раз, как я слышу этого ухмыляющегося читателя-зрителя, всякий раз темнеют мои светлые глаза, хотя пора бы привыкнуть.
Это им надо знать, что писательница толста и немолода, что актрису бросали мужчины, что писатель был запойный пьяница, а дети его стали – один бездельником, а второй – светским потасканным львом, и он говорит – да, а природа-то отдохнула, отдохнула, словно его собственные отпрыски - образец чистоты и нравственности и яркого ума – так, сын ходит в удавке дешевого галстучка на свою неинтересную нудную офисную работу, а дочь толстеет , воспитывая внуков и читая журнал «Караван».
Это они не верят слову люблю, они чураются высоких чувств, они отмахиваются от боли и слез в великих романах, они бабахнуты карманным психоанализом для чайников, по крупицам стараясь рассмотреть личность автора в его героях, они натягивают личную (почти всегда несовершенную и полную суеты и грязи) жизнь творца на его творения, словно грязный носок.
Ненавижу это, терпеть не могу.
Когда паства лезет к пастырю в спальню, а то и в уборную. Чистая гостиная их не устраивает, им интересны чужие чуланы, которые им, убогим, «все объясняют».

Re: Такие читатели меня бесят(

[identity profile] morak-calderon.livejournal.com 2010-10-10 05:21 pm (UTC)(link)
Деятели искусства - совсем отдельный разговор. Они хотя бы понимают, что такое творческий процесс и трепетная личность автора. И не лезут в чужие проекты и тексты, меняя их на свой вкус и выкладывая затем под собственным именем.

На прошлый новый год была одна примечательная история. Одна моя знакомая обнаружила, что фанфикшен по Роулинг, написанный её подругой, выложен на нескольких ресурсах под чужим именем, причём в текст внесены изменения - некоторым героям изменили внешность, имена и даже пол (!). Стали разбираться, что к чему, и выяснилось: "плодовитый и разноплановый автор" не поленился "творчески переработать" не только фанфикшен по Роулинг и Толкиену, но и оригинальные, вышедшие из печати романы Даниэлы Стил. В конце концов, конечно, общественность (то есть друзья и знакомые обокраденных авторов) поставила плагиатора на место, но факт остаётся фактом: есть люди, которые не видят ничего зазорного в том, чтобы взять чужой текст (без разницы, напечатан он на бумаге или выложен в сети), изменить его по своему вкусу и в таком виде представить широкой публике.