Только вот третья строфа перевода и самый конец четвертой, на мой взгляд, подкачали. А первая вообще гениальна. У Топорова, мне кажется, есть много хороших переводов, в том числе испанцев, хотя, к сожалению, до Гелескула всем далеко. Но Гелескул английскую поэзию вроде бы не переводил?
no subject